Archive for the 'Literature' Category

Footprints of Iranian Regime in Governmental Art

Friday, February 19th, 2010


Footprints of Iranian Regime in Governmental Art

(Free “Peace Symphony” in Europe & Discounted “Music Concerts” in the US)

by: Ali Taalebinezhaad

Feb. 17, 2010

Every year, the “Islamic Republic of Iran” (IRI) has had elaborate celebrations around 22nd of Bahman (11th of February) to commemorate its anniversary of taking power in Iran. However due to the June fraud election and subsequent public uprisings, the regime has had difficulties in running its usual shows in Iran because many of the local and international artists have boycotted such celebrations in sympathy with the Iranian protesters whose basic human rights have been violated by Khamenei-Ahmadinejad regime.

In order to stay in power, the IRI regime has been using the national oil revenues in any ways it could to violently combat the protesters inside Iran and at the same time it has been trying to cover its iron feast internationally. In this process, the regime has now resorted to using art and artists for achieving its goals. The free performances of “Peace Symphony” around 22nd of Bahman in expensive European halls which have been fully financed by the regime, is only one example. The Iranians in European cities who protested at these performances have cited the pressures that the IRI regime has been imposing on socially responsible artists in Iran.

سمفوني جنجالي صلح و اميد در اروپا

Also from a couple of weeks ago, groups such as Iranian Association of Boston (IAB) and MIT Persian Students Association (PSA) have been repeatedly promoting and offering discounted tickets for a music concert by Hossein Alizadeh & Keyhan Calhor under the title of “Masters of Persian Music”. Unfortunately this is the same music group which performed at the glamorous Disney Hall in Los Angeles on the eve of 22nd of Bahman when the local Iranians were preparing to protest against the IRI regime. This music program became even more questionable when they limited their concert to love songs and refused to sing a song called “Faryad” (loud protest voice) which had some relevance to current situation and they had performed it in previous years. Such actions by Alizadeh/Calhor group resulted in a public protest during their performance which you can read more about at:

تظاهرات جمعی از ایرانیان ساکن لس آنجلس درکنسرت علیزاده و کلهر در تالار دیسنی درشب جشن سالگرد انقلاب اسلامی

Some might want to avoid facing the motivations behind such performances by simply arguing that art should be kept separated from politics and we should enjoy art as it is. This can be a good argument in general but in the current circumstances that the criminal regime of Khamenei-Ahmadinejad severely punishes any artist which does not follow its line of thoughts, artists who are collaborating with this criminal regime are practically increasing the pressure on socially responsible artists whose human rights have been already violated.

There is rarely a day goes by that we do not hear about such violations. For example, yesterday, Jafar Panahi (acclaimed movie director) who was scheduled to give a talk at Berlin Movie Festival was prevented from leaving Iran. At the same time, people such as Alizadeh and Calhor can freely travel and make money by selling out the interests of Iranian people to the highest bidder, namely the IRI regime in this case.

.از خروج جعفر پناهی جلوگیری شد

The notion of using art for supporting social causes is not a strange idea but a human instinct which socially responsible artists have exercised and made admirable names for themselves through the human history. For example after about a century, the lyrics and music of Aref Ghazvini such as “Az khoone javanane vatan laleh damideh” which he composed during the constitution revolution in Iran, is more popular than ever.

Being a socially responsible person is not an eastern or western phenomena but a human characteristic which urges a human being to use his/her talent and/or stature for the interest of society. In 2005, Harold Pinter, the famous English play writer, won the Noble prize in Literature but his was too ill to travel to Stockholm for giving his acceptance speech so instead they played his video speech titled “Art, Truth and Politics” at the Nobel ceremony. At your convenience you can listen to his insightful and informative video speech which is about 50 minutes long at:

Harold Pinter’s Nobel Prize Speech: “Art, Truth and Politics” (video)

however his main point is summarized at the last 2 minutes of his speech where he says:

When we look into a mirror we think the image that confronts us is accurate. But move a millimetre and the image changes. We are actually looking at a never-ending range of reflections. But sometimes a writer has to smash the mirror - for it is on the other side of that mirror that the truth stares at us.

I believe that despite the enormous odds which exist, unflinching, unswerving, fierce intellectual determination, as citizens, to define the real truth of our lives and our societies is a crucial obligation which devolves upon us all. It is in fact mandatory.

If such a determination is not embodied in our political vision we have no hope of restoring what is so nearly lost to us - the dignity of man.”


The full text of his speech can be found at:

Harold Pinter’s Nobel Prize Speech: “Art, Truth and Politics” (text only)


It is now appropriate to end this article by an example of a traditional Persian song where the artists have used their talents for a social cause while practicing and promoting the beauty of Persian music. It is called “Moje Khoon” which is composed by Rahman Sobhani for a poem with the same name from the late Fereidoon Moshiri. This song is performed by the “Bidad Group” whose singers are Hassan Sharghi and Haleh SeifiZadeh. The general public has valued this beautiful musical work by making it one of the most popular Persian songs on the internet to this date:

“Moje Khoon” Song (Lyrics and MP3 download)

“Moje Khoon” Song (Video)

(NOTE: Some of the internet links have WRONGLY attributed this song to Shajarian and Parisa which would have seemed unlikely in the first place.)

The Evolution of Western Philosophy

Wednesday, September 12th, 2007


The Evolution of Western Philosophy

Thanks to: Raha Talebinejad

Sep.12, 2007

Socrates (470 BC–399 BC), the ancient Greek philosopher, says:

To be is to do!

And Plato (428/427 BC–348/347 BC), another ancient Greek philosopher, says:

To do is to be!

which is also repeated by the French existentialist philosopher Jean-Paul Sartre (1905 –1980).

However, it was Frank Sinatra, the American 20th century philosopher (sorry, I meant singer!), who tops them all by saying:

Do be do be do!

If you don’t believe it listen to the end of Sinatra’s famous song called:

Strangers in the night

(For other video songs of Frank Sinatra see the links at the end.)

And here are some other relevant quotes:

To be or not to be. William Shakespeare’s Hamlet

Cogito ergo sum. (I think, therefore I am.) Rene Descartes

I am. God

God is dead! Nietzsche

Nietzsche is dead! God


What’s the Big To-Do?

Selected Video Songs of Frank Sinatra:

May way

Fly me to the moon

New York

It was a very good year

I have got you under my skin

Autumn Leaves

About Raha:

(Raha Talebinejad is a member of Shirin Science Center and an FBI girl.)

(Two Wolves) دو گرگ، نبردی در درون ما

Monday, August 20th, 2007


دو گرگ (نبردی در درون ما)
ترجمه: مهرسا
29 امرداد 1386

در یک غروب، چروکی پیر به نوه خود درباره جنگ درونی انسان چنین می گوید:

” پسرم، این جنگی است بین دو گرگ در درون ما.

یکی از آن دو، نمادی از بدی است. یعنی: عصبانیت، حسادت، تاسف، ترس، ظن، پشیمانی، حرص، خودپسندی، بیچارگی، گناه، دلخوری، حقارت، دروغ، غروربیجا، خود برتری، و کیش شخصیت.

و دیگری خوبی است. بعنی: لذت، آرامش، عشق، امید، آسودگی، انسانیت، مهربانی، سخاوت، همدردی، بخشودگی، صداقت، همیاری، و اعتقاد.

پسرک کمی فکر میکند و می پرسد:

کدام گرگ برنده می شود؟

چروکی پیر در جواب می گوید:

همانی که تو رشدش می دهی!



Two Wolves (the battle inside us(

 Author: Unkown

 One evening an old Cherokee tells his grandson about a battle that goes on inside people.

He said
“My son, the battle is between two wolves inside us all.”

“One is Evil. It is anger, envy, jealousy, sorrow, regret, greed, arrogance, self-pity, guilt, resentment, inferiority, lies, false pride, superiority, and ego.”

“The other is Good. It is joy, peace, love, hope, serenity, humility, kindness, benevolence, empathy, generosity, truth, compassion and faith.”

The grandson thought about it for a minute and then asked his grandfather,
Which wolf wins?

The old Cherokee simply replied,
The one you feed.

(More info) اطلاعات بیشتر:



Native American Indians

(کدام غبار؟ و” گرگ” (فریدون مشیری

شعر: “همیشه با تو” از زنده یاد فریدون مشیری

Tuesday, August 14th, 2007


همیشه با تو

(به ایرانم، ایران جاودانه ام)

سراینده: فریدون مشیری


معنای زنده بودن من، با تو بودن است.

نزدیک، دور

سیر، گرسنه

رها، اسیر

دلتنگ، شاد.

آن لحظه ای که بی تو سراید مرا، مباد!


مفهوم مرگ من

در راه سرفرازی تو، در کنار تو

مفهوم زندگیست.


معنای عشق نیز

در سرنوشت من

با تو، همیشه با تو، برای تو، زیستن.


منابع دیگر:

دکلمه شعر “همیشه با تو” با صدای فریدون مشیری

مجموعه شعرها ی فریدون مشیری

سایت رسمی فریدون مشیری

Poem: “Always with you” by Fereydoon Mooshiri

Fereydoon Moshiri website